Rabu, 02 Juli 2014

Sagae Haruki - Dou tte Koto Nai Sympathy (Tidak Perlu Bersimpati)

Sagae Haruki (Uchimura Fumiko) - どうってことないsympathy (Tidak Perlu Bersimpati)
Akuma no Riddle Ending #5






ROMAJI:

katachi dake no doujou
dondake kasanetatte
karada wa shoujikisa
tarinai mitasarenai

aitsu to shita yakusoku iji demo mamoritai
kutsuhimo gyutto kataku musunde

inochi sae mo oshikunai to ieru
negai ga omae niwa aru no kai

Oh set me free
gisei mo itami mo dou tte koto nai yo
Set me free
usotsuki yasashisa sore mo owari

kitaisareru koto ga seou koto ga
tsuyosa ni kawatte iku yo
ikiru imi wa owaru imi wa
atashi no naka ni aru to shitteiru kara
Please set me free

doitsu mo waraeru youna
motto ii yo no naka
hayaku sou natte kurereba
shoujiki ii noni

genjitsu wa amakunai mawari wa teki bakari
sonna kakoku na joukyou no naka
kizu darake ni nattemo ikinuiteku
kakugo ga omae ni wa aru no kai?

Oh, set me free
kuyashisa seikou anbaransu
Set me free
yokubou shiawase kono sekai de

moshimo kazu ga kimatteru toshitara
dakeka hitorijimeshiteru
sonna fujori na geemu wa
hayaku owarasetai yo ii kagen ni
Please, set me free

inochi wo hikikae ni dekiru
negai ga omae ni wa aru no kai?
Oh, set me free
gisei mo itami mo dou tte koto nai
Set me free
usotsuki yasashisa sore mo owari

kitaisareru koto ga seou koto ga
tsuyosa ni kawatte iku yo
ikiru imi wa owaru imi wa
atashi no naka ni aru to shitteiru kara
Please set me free

dou tte koto nai sympathy


INDONESIA:

Tidak peduli berapa banyak keharuan yang kau perlihatkan
Tubuhku tidak bisa menjadi cukup jujur; tidak puas

Aku akan memegang janji yang aku buat bersamanya apapun carany
Aku mengikat tali sepatuku dengan baik dan kuat

Untuk tujuan itu, aku bisa berkata bahkan hidup pun tidak berharga
Pernahkah kau berharap untuk dirimu sendiri?

Oh, bebaskan aku - Semua korbanku, semua kesakitan, mereka tidak berharga
Bebaskan aku - dan kebaikan palsu ku, cukup dengan itu semua

Harapan yang diberikan kepadaku, dan tugas yang harus ku bawa
Berubah menjadi kekuatanku
Aku tahu arti kehidupan, arti kematian,
dan keduanya bersamaku
Karena itu, bebaskan aku

Sejujurnya, sangat menyenangkan
Jika dunia bisa berlalu cepat
Dan menjadi tempat yang lebih baik
Dimana orang-orang bisa tersenyum

Kenyataan tidak semudah itu, orang-orang disekitarmu adalah musuh
Namun, melalui keadaan yang sulit,
Aku akan hidup seberapa banyak pun luka yang aku peroleh
Apakah kau mengerti tekad itu?

Oh, bebaskan aku - Kehilangan keseimbangan antara frustasi dan kesuksesan
Bebaskan aku - Dalam keinginan kita - lingkungan yang bahagia
Jika ada beberapa yang seperti itu,
Seseorang pasti telah memonopolinya
Aku ingin mengakhiri permainan tidak masuk akal ini secepatnya
Segera, dan tolong bebaskan aku

Aku akan menyerahkan hidupku sebagai balasannya
Pernahkah kau memiliki keinginan melakukan itu?

Oh, bebaskan aku - Semua korbanku, semua kesakitan, mereka tidak berharga
Bebaskan aku - Dan kebaikan palsuku, cukup untuk itu semua

Harapan yang diberikan kepadaku, dan tugas yang harus ku bawa
Berubah menjadi kekuatanku
Aku tahu arti kehidupan, arti kematian,
dan keduanya bersamaku
Karena itu, bebaskan aku

Tidak perlu bersimpati

0 komentar:

Posting Komentar

Template by:
Free Blog Templates